• Utau

    Utau (stylisé et le plus souvent appelé UTAU) est un logiciel de synthèse vocale japonais créé par Ameya/Ayame. Ce programme peut être lié au logiciel Vocaloid, avec comme différence qu'un UTAU est un gratuiciel. Ce programme permet à l'utilisateur de créer une chanson à l'aide d'une banque de données vocales.En mars 2008, Ameya/Ayame a lancé UTAU, un partagiciel avancé qui pouvait être téléchargé librement à partir de son site Internet. UTAU, qui signifie "chanter" en Japonais, trouve ses racines dans "Jinriki Vocaloid". Le principe du logiciel est de modifier une voix en train de chanter : les syllabes sont extraites séparément en format WAV. L'utilisateur peut ensuite utiliser ces syllabes pour composer sa propre chanson.

    UTAU peut donc générer une voix unique, afin qu'elle soit synthétisée en entrant dans le programme les paroles et la musique de la chanson. Le programme dispose d'au moins 50 pistes audio, composées de syllabes japonaises. Il est téléchargeable avec "AquesTalk", de la même compagnie, qui permet à l'utilisateur d'enregistrer sa propre voix et de les convertir en données utilisables avec UTAU. UTAU inclut aussi entre autres des outils permettant de modifier le ton.

    UTAU est principalement un programme japonais et en conséquent la plupart des voix ont été créées spécialement pour chanter en Japonais. Cependant, il existe plusieurs UTAUloids bilingues, chantant principalement en Japonais et Anglais. S'il y a un nombre important d'UTAU bilingues, des UTAU multilingues ont été créés afin de pouvoir chanter dans trois, voire davantage de langues. Quelques créateurs remarquables en ont aussi développés certains capables de chanter dans près de 15 langues. Cependant, les menus du logiciel demeurent en Japonais et l'ordinateur de l'utilisateur doit supporter le Japonais ou AppLocale afin de pouvoir l'utiliser. La majeure partie de la documentation et du mode d'emploi est en Japonais , mais le logiciel a été traduit en Anglais et d'autres traductions sont en cours. Même avec les traductions, il est nécessaire que l'ordinateur puisse lire le Japonais.

     


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :